© Abdul Majeed Al Qareh
12.11.2020

Сирия: жизнь на грани риска на фоне распространения COVID-19

Число случаев заболевания COVID-19 на северо-западе Сирии неуклонно растет с июля. Это привело к тому, что местные власти 6 ноября ввели локдаун, чтобы замедлить распространение заболевания. За последние годы более двух миллионов человек в стране были вынуждены покинуть свои дома, и многие из них сейчас живут в лагерях в провинции Идлиб. Им пришлось приспособиться к новым условиям жизни, при том, что экономический кризис продолжается, как продолжаются и боевые действия.

_______________

«Я знаю, что из-за коронавируса лишний раз выходить из дома рискованно, но у меня нет выбора, –  говорит 25-летний Камаль Адван, живущий в одном из лагерей беженцев. –  Как бы ни был страшен вирус, я не могу оставить семью без пропитания».

Для Камаля – единственного кормильца семьи из 15 человек – экономические последствия пандемии страшнее самой пандемии. До эпидемии COVID-19 и связанных с ней ограничений Камаль обычно находил работу на стройках, когда появлялась такая возможность. Эта работа никогда не была стабильной, но он делал для своей семьи все, что мог.
Сейчас Камаль с родителями и еще 12 членами семьи живет в двух соседних палатках в лагере беженцев Абу Дали. Они бежали из родного города в сельскохозяйственной части провинции Хама в феврале 2019 года после того, как он попал под сильный обстрел.

К 4 ноября число случаев заболевания COVID-19 в Сирии достигло 7059. Самое большое число случаев заболевания в стране было зарегистрировано 3 ноября – 524 в день. Три лаборатории в этом регионе в настоящее время обрабатывают тесты. Как правило, их результаты не превышают 1000 тестов в день.

«Когда мы впервые услышали о коронавирусе, мы подумали, что все это слухи. Что на самом деле это ничто иное как обычный сезонный грипп, – говорит Камаль. – Теперь я знаю, что этот вирус не шутка. И он непосредственно влияет на мою жизнь».

Многие из 16 000 жителей лагеря Абу Дали живут со своими большими семьями в переполненных палатках – иногда не превышающих по площади шесть квадратных метров. Медицинскую помощь в лагере оказывают команды «Врачей без границ», которые работают в нескольких лагерях для перемещенных лиц на северо-западе Сирии.
В тесноте лагерей беженцев риск передачи вируса COVID-19 высок, а самоизоляция затруднена, если вообще возможна. Регулярное мытье рук также проблематично, поскольку большинству жителей здесь доступна только вода, которую они берут из общих резервуаров.

«Моя главная забота – держаться подальше от любого человека с подозрением на COVID-19, – говорит Камаль. – Но в переполненного лагере держаться подальше от вируса непросто».

Баланс между риском и потребностями семьи

Умм Фирас, 39 лет, находится в столь же сложном положении, как и Камаль. Она обеспечивает пропитание семьи с тех пор, как больше года назад ее муж был тяжело ранен во время авиаудара, который пришелся на их дом. С тех пор муж наполовину парализован и не может работать.

Еще несколько месяцев назад Умм Фирас обеспечивала мужа и девятерых детей, ремонтируя для жителей лагеря палатки, матрасы и простыни. Теперь ей приходится искать баланс между необходимостью обеспечивать семью и риском идти на работу.

«Чтобы защитить себя и свою семью, я практически перестала выходить из палатки, – говорит Умм. – Но иногда мне приходится ходить на поиски работы. Я всегда боюсь, что подхвачу вирус и заражу детей. Но что я могу сделать?»
Из девятерых детей Умм Фирас три дочери раньше ходили в школу. Школам по всей северо-западной Сирии пришлось принять меры по снижению риска передачи инфекции: учеников попросили носить маски, которые можно купить в местных аптеках за одну турецкую лиру. Это слишком высокая цена для многих родителей.

«Учитель просил моих дочерей носить маски. Но что они должны были ответить? – рассказывает Умм Фирас. – Я так и не купила им маски – я едва могу купить хлеба. Если выбирать, я выберу хлеб».

Не имея возможности позволить себе приобрести защитные маски, некоторые родители перестали отправлять детей в школу. В некоторых школах учителя пытались найти альтернативные решения, например, они разрешили ученикам использовать старые куски ткани для защиты.

Запланирован локдаун, который продлится неделю, и все места, где собирается большое количество людей – рынки, университеты и школы – закрыты, продолжают работать небольшие продуктовые магазины, аптеки и клиники.

Вдевятером в одноместной палатке

Сорокалетней Умм Ахмед также приходится трудно. Она из Калаат Аль-Мадика в провинции Хама. Умм Ахмед бежала из своего дома вместе с мужем и семью детьми в 2012 году, в Кахе, провинция Идлиб, она оставалась в течение двух лет. В 2014 году они переехали из Кахи в Дейр-Хасан, где и живут до сих пор. Семья из девяти человек живет в однокомнатной палатке, в том числе ее муж, который прикован к постели и не может работать.

Умм Ахмед была единственным кормильцем семьи. Она работала помощником по гигиене в одной из больниц в районе Ад-Дана на северо-западе Сирии, но была вынуждена броситься работу несколько месяцев назад, когда у нее отказали почки.

В лагере, где живет Умм Ахмед, проживает около 50 семей, на всех всего один резервуар с водой и три туалета.

«В лагере невозможно регулярно мыть руки, не подвергая себя риску», - говорит она.

По мере ухудшения экономического положения семьи Умм Ахмед ей становится все труднее покупать мыло и моющие средства, чтобы защитить себя и свою семью от COVID-19. Недавно она получила от «Врачей без границ» гигиенический набор из мыла, моющих средств и ведра. С апреля мы раздаем гигиенические наборы семьям вынужденных переселенцев по всей северо-западной территории Сирии.

«Есть кое-что еще, что можем сделать, чтобы избежать заражения вирусом, - говорит Умм Ахмед. – Я стараюсь так реже, насколько это возможно, избегаю общения с другими людьми. Это оберегает меня и мою семью. Но я не могу запретить своим детям играть на улице с другими детьми. Они молоды, им нужно играть, а наша палатка очень маленькая. Я понимаю, что это риск, но как я могу остановить их?»

Еще до начала локдауна жизнь стала ощутимо дороже, и многим приходится биться из последних сил, чтобы удержаться на плаву.

«Не так давно, в октябре, рынки, мечети и школы были закрыты на несколько дней, но вскоре они снова открылись, - говорит Хасан, менеджер по логистике MSF. - Многие люди полагаются на рынки, чтобы заработать на жизнь, поэтому они не могут позволить себе оставаться без бизнеса в течение длительного периода времени».

После многолетнего конфликта система здравоохранения на северо-западе Сирии также сталкивается с проблемами, связанными со вспышкой COVID-19. На около четырех миллионов приходится всего девять специализированных больниц для лечения COVID-19, а также 36 центров для изоляции пациентов и лечебных центров, предоставляющих базовую помощь пациентам с легкими симптомами.

«Провинция Идлиб превратилась в огромную тюрьму: люди не могут ехать ни в южном направлении, ни в северном, они застряли здесь, посередине, - говорит Хасан. - Они думают, что в какой-то момент вирус доберется до них и их семей. Единственное, на что они надеются, так это на то, что вирус не доберется до них всех сразу. Система здравоохранения просто бы не справилась с большим количеством пациентов с COVID-19 одновременно».